La teletraducción de Salud Responde llega a 1.800 personas

Publicado: 13/05/2012
Sobresale el inglés como la lengua más demandada por los pacientes, con un total de 1.455 consultas
 

Un total de 1.853 personas se han beneficiado en la provincia de Jaén del servicio de teletraducción simultánea que desde febrero de 2009 ofrece ‘Salud Responde’ para facilitar la atención sanitaria a extranjeros que no dominan el español, que son atendidos en su propio idioma.   Así lo han precisado a Europa Press fuentes del Gobierno andaluz, desde  el que se ha concretado, además, que se han registrado  171 de peticiones en lo que va de año, hasta el pasado 30 de abril, para acceder a esta herramienta basada una conversación a tres (paciente-traductor-profesional sanitario) por vía telefónica en 62 idiomas, de los que 33 están disponibles durante las 24 horas del día.    Con respecto a las lenguas más demandadas por los pacientes, sobresale el inglés con 1.455 consultas desde que comenzó a prestarse el servicio. Le sigue el árabe con 139; el francés con 76, el rumano con 60 peticiones; el alemán con 39 y el chino mandarín, con 38.   Por detrás, se sitúan el bambara, que durante estos más de tres años ha sido requerido en 13 ocasiones; el ruso, con seis; búlgaro y yuldo, con cuatro, y wualof con tres; seguido de sueco, holandés, danés y chino cantonés, con dos solicitudes en cada caso. Cierran la lista, con un usuario por idioma, turco, portugués, italiano, finlandés, georgianao e indio.

© Copyright 2024 Andalucía Información