Michiko Takahashi nació en Tokio en el seno de una familia dedicada al mundo del arte. Al arte dedicó sus estudios y en las artes escénicas trabajó durante más de una década. Sin embargo, un viaje a España en 1982 le cambió la vida. En Madrid tomó un autobús que la llevó hasta Jerez y a su primer encuentro con un vino de la tierra. Según cuenta en su biografía, “sucedió algo espiritual”, como si aquel descubrimiento estuviese predestinado. Hasta tal punto que, a su regreso a Tokio, decidió convertirse en embajadora de los jereces en su tierra, lo que le llevó a inaugurar en 1986 un restaurante en Ginza -el barrio financiero de la capital nipona- al que puso por nombre Sherry Club y al que, casi 20 años más tarde, y convertido ya en un referente internacional, Guiness le concedió el certificado como el restaurante con más referencias de vinos de Jerez del mundo.
Su gesta y su compromiso con la divulgación de los vinos del Marco fue reconocida por el Consejo Regulador, pero no se quedó ahí. En 2010 logró que el 6 de septiembre se constituyera el Japan Sherry Day (Día del Jerez en Japón) que ha contribuido a expandir la promoción de los jereces por todo el país.
Su penúltima contribución a dicha labor es la publicación de un libro guía, Sherry, duende en la bota, el primero de estas características que se edita en su país y en el que dedica un capítulo a Jerez, otro a los vinos de Jerez y un tercero a las bodegas del Marco, con entrevistas y referencias de las 63 bodegas inscritas en el Consejo Regulador, gracias a una labor desarrollada desde el año 2013 por Momoko Izumi -venenciadora oficial de vinos de Jerez- y Katsunori Masuko, autores del libro.
“Explicar los vinos de Jerez en Japón es muy difícil. Por eso hemos hecho este libro, para que el público japonés los conozca y los entienda”, comentaba ayer Takahashi en una entrevista en el espacio Jerez de Cerca de Ondaluz TV, donde volvió a dar buena muestra de su pasión por los vinos de Jerez y por una tierra a la que estaba predestinada.
El libro se presentó en Tokio el pasado 1 de noviembre. De momento sólo cuenta con la edición en japonés, aunque la idea de Takahashi es publicarlo en inglés y castellano en 2018.
Envía tu noticia a: participa@andaluciainformacion.es